1.裝運(yùn)期與交貨期
(1)裝運(yùn)期(time of shipment):指在買賣合同中規(guī)定的賣方在起運(yùn)地裝運(yùn)貨物的期限。在象征性交貨方式下,例如在 fob、cfr、cif、fca、cpt以及cip等貿(mào)易術(shù)語(yǔ)下,“裝運(yùn)期”也可以叫做“交貨期”。
(2)交貨期(time of delivery):指①賣方把合同貨物交給承運(yùn)人并同時(shí)將貨運(yùn)風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給買方的最后期限。這里是指在“象征性交貨”方式下的“交貨”;②賣方實(shí)際上是把合同貨物交給買方控制的最后期限,同時(shí),貨物的風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任也在交付貨物時(shí)連同貨物所有權(quán)一起轉(zhuǎn)移給買方。這里是指在“實(shí)際交貨”方式下的“交貨”。
2.裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定方法
關(guān)于買賣合同中對(duì)裝運(yùn)期的規(guī)定主要有以下幾種。
(1)明確規(guī)定具體的裝運(yùn)期
①"latest date of shipment: sept.30,2010."(最遲裝運(yùn)期:2010年9月3日)。
②"shipment: on or before may.31, 2010."(裝運(yùn)期:在2010年5月31日或之前)。這種規(guī)定方法其實(shí)與第一種規(guī)定是一個(gè)意思,只是在說(shuō)法上稍有差別。
③"shipment: during dec,2009 and jan,2010."(裝運(yùn)期:在2009年12月~2010年1月之間。)這種規(guī)定方法與前面兩種有所不同,它同時(shí)還限定了賣方最早的裝運(yùn)期限。
(2)規(guī)定收到信用證后若干天內(nèi)裝運(yùn)
例如:"shipment to be effected within 45 days upon receipt of the relative l/c." (賣方在收到信用證后45天之內(nèi)裝運(yùn)貨物)。